Sorting by

×
Perek 1 | 10, a

Shiur 24 – The Soul as Divine Image, Prayer as Relationship, and the Limits of Hishtadlus

The shiur deals with the five Barchi Nafshi psalms, clarifying the fivefold parallelism between the human soul and the Almighty. We discussed the encounter between King Chizkiyahu and the Prophet Yeshayahu, clarifying the principle of not calculating "the secrets of Heaven" (kivshei d'Rachmana) when facing a mitzvah. We opened the theme of unwavering hope in prayer, even in desperate circumstances. Finally, we clarified the relationship between divine providence and human medical effort, contrasting the views of Rashi, Ramban, and Rambam regarding the hiding of the Sefer Refuot and the necessity of hishtadlus.

Opening

The Gemara on Daf Yud Amud Alef completes the Aggadic passage centered on David HaMelech and Barchi Nafshi, then transitions to a sustained discussion of Chizkiyahu Melech Yehuda and the conversation between king and prophet recorded in Melachim Bet chapter 20. The sugya opens two large questions simultaneously: what is the deeper structure of the five Barchi Nafshi, and what is the halakhic and theological status of hishtadlus — human effort in medicine, prayer, and the face of uncertain futures — when confronting illness and mortality.


I. Five Parallels Between Neshama and HaKadosh Baruch Hu

Rav Shimi bar Ukva returns to clarify his original question: it was not about the meaning of the word kravai at all. The question was — against what did David compose the five Barchi Nafshi? The Gemara's answer: lo amran ela kneged HaKadosh Baruch Hu, kneged neshama. The five expressions of praise correspond to five structural parallels between the human soul and the divine — a parallelism rooted in tzelem Elokim, the idea that the human being carries something genuinely analogous to the divine in its inner constitution.

The five parallels are as follows. First, mah HaKadosh Baruch Hu malei kol ha'olam, af neshama malei kol ha'guf — just as the divine presence fills the universe, the soul fills the entire body. This corresponds to the second Barchi Nafshi (ברכו ה' מלאכיו… ברכו ה' כל צבאיו… ברכו ה' כל מעשיו), in which the entire universe — angels, heavenly hosts, all creation — is enlisted in praise. The Rambam in Shemonah Perakim (chapters 1–2) provides the underlying framework: the human being is not merely a biological organism elevated by a spiritual supplement. Rather, all five kochos of human personality, including the biological, are integrated and wholly transformed by the neshama. One is human not only in the upper levels of consciousness but in every dimension of existence. This is the meaning of neshama malei kol ha'guf.

Second, mah HaKadosh Baruch Hu ro'eh ve'eino nir'eh, af neshama ro'ah ve'einah nir'it — the divine sees without being seen; the soul perceives but cannot itself be perceived. This corresponds to וכל קרבי את שם קדשו, since the keravayim — the inner organs — are invisible, requiring an MRI or CT to detect, just as the soul's presence is real but imperceptible. Third, mah HaKadosh Baruch Hu zan et kol ha'olam kulo, af neshama zanah et kol ha'guf — just as the divine sustains all of creation, the soul enriches and sustains the entire personality. This corresponds to ברכי נפשי… אל תשכחי כל גמוליו, since gemulav relates to nursing (higgamel) — the soul provides sustenance as a mother nurses a child. Fourth, mah HaKadosh Baruch Hu tahor, af neshama tehorah — both are characterized by purity. The corresponding Barchi Nafshi is the one that concludes יתמו חטאים מן הארץ, the first halleluyah in Tehillim. Fifth, mah HaKadosh Baruch Hu yoshev b'chadrei chadarim, af neshama yoshevet b'chadrei chadarim — both dwell in the innermost recesses; the soul is concealed just as the divine transcends direct perception. This corresponds to ברכי נפשי את ה' אלהי גדלת מאד, in which divine grandeur is described in cosmic and hidden terms.

The conclusion: yavo mi sheyesh bo chamisha devarim halu viyishabach l'mi sheyesh bo chamisha devarim alu — let whoever possesses these five characteristics come and praise the One in Whom these five characteristics reside.


II. Rav Chaim Volozhiner: Baruch as Relational Act

The Gemara strikes Rav Chaim Volozhiner (Nefesh HaChaim, Sha'ar Bet) as initially perplexing: how can the five parallels be genuine, given the verse in Yeshayahu ( אל מי תדמיוני ואשוה) — there is none like the divine? The resolution Rav Chaim develops draws on the central idea of Nefesh HaChaim: what is accessible to human understanding is not atzmuto itbarach directly, but the divine as expressed mitoch hibarto la'olamot — through the structure of relationship with creation.

The world, in Rav Chaim's kabbalistic framework, exists through a continuous act of tzimtzum. Since HaKadosh Baruch Hu is ein sof, melo kol ha'aretz, there is no natural room for a created world. Creation was a withdrawal — but not a permanent one. It must be continuously sustained, like a spring-loaded door held open. Someone must hold the door: mimcha — it depends upon us. What happens lemala is determined by our actions below. Human beings, through their conduct, give the world its justification for continued existence.

Within this framework the word baruch takes on its full significance. Chazal chose Baruch Atah Hashem over mehalel, meshabei'ach, or other forms of praise available in Tehillim. The reason is that baruch carries a relational structure from its first appearance in Chumash: with Malki-Tzedek, both God and Avraham receive the blessing — ברוך אל עליון… וברוך אברם. Bracha is bilateral; it enacts a relationship, not merely a sentiment. When one says Baruch Atah, one recognizes that the world is connected to HaKadosh Baruch Hu, and in that act of recognition one gives the world koachkavyachol justification for its continued existence: ikar u'ribui ha'bracha ba'olamot al yedei ma'aseh ha'adam.


III. The Machlokes Between Chizkiyahu and Yeshayahu — Monarchy and Prophecy

A dispute over protocol becomes the vehicle for a question about the relationship between monarchy and prophecy. Chizkiyahu held that the prophet comes to the king, citing the precedent that Eliyahu went to Achav (דהכי אשכחן באליהו דאזל לגבי אחאב). Yeshayahu held that the king comes to the prophet, citing the precedent that Yehoram ben Achav went to Elisha. The two precedents point in opposite directions.

Neither position reflects personal pride. Chizkiyahu was defending kevod hameluchah — the dignity of the monarchy as an institution, not as his personal possession. Yeshayahu was defending kevod hanevuah and kevod haTorah — the standing of divine prophecy. Both were arguing l'shem shamayim. The tragedy, as in the story of Yiftach and Pinchas, is that when neither party comes to the other, the meeting never happens. HaKadosh Baruch Hu resolves the impasse by causing Chizkiyahu to fall ill, giving Yeshayahu the obligation of bikur cholim — a framework that bypassed the symbolic contest entirely. The deeper principle: pshara — compromise — is the divine method for resolving conflicts between two righteous people who each hold a legitimate claim. The verse in Kohelet (מי כהחכם ומי יודע פשר דבר) is read not as pesher (secret) but as pshara (compromise): who but HaKadosh Baruch Hu knows how to make peace?


IV. Lo Assakta b'Pria u'Revia — Acting on Command, Not on Calculation

Yeshayahu's rebuke to Chizkiyahu defines a central yesod of the sugya. The prophet declares: מת אתה ולא תחיה — death in this world and no portion in the world to come. The double formulation (met atah and lo tichyeh) carries a double meaning: the Gemara derives that he forfeited both worlds. The charge: לא עסקת בפריה ורביה. Despite being a tzaddik and a great king, Chizkiyahu had not fulfilled the commandment of procreation.

Chizkiyahu's defense is theologically serious: through ruach hakodesh he foresaw that the children who would issue from him would be reshaim — that Menashe would be a great sinner. It seemed preferable not to bring such children into the world. Yeshayahu's response articulates the yesod governing much of the surrounding discussion: bhadei chavshei d'Rachmana lamah lach — the hidden designs of Providence are not your domain. A Jew lives as metzuveh, commanded. The commandment is פרו ורבו ומלאו את הארץ. The verse in Devarim (29:28) states the principle directly: hanistarot l'Hashem Elokeinu, vehanigot lanu u'lvanenu la'asot — the hidden belongs to God; what is revealed and commanded belongs to us. One does not construct justifications for suspending mitzvot on the basis of outcomes one cannot reliably determine.

Moreover — and this is the point that connects to bechira chofshit — one cannot make the decision of pru u'revu for another person by claiming to know that person's future moral choices. Menashe retained the freedom to choose. The Gemara in Sanhedrin (Perek Chelek) records a machlokes about whether Menashe has a portion in the world to come, with some Amoraim holding that he did teshuva. Even if his teshuva was incomplete, the possibility existed. One cannot deny a person their bechira on the basis of prophetic foresight. We do not believe in astrology; we believe in a life of divine providence and commandment: mai d'mefukdat ibei lach la'aveid, u'mah d'nicha kamei Kudsha Brich Hu la'aveid — do what you are commanded; leave to God what is His.

Chizkiyahu accepts the rebuke and immediately proposes to marry Yeshayahu's daughter, adding: afshar d'garma zchuta didi v'didach v'nafik minai bnin d'ma'alu — perhaps the combined merit of two such families will produce worthy children. This is the correct response: not resignation, not recalculation of outcomes, but action combined with hope.


V. Afilu Cherev Chada — The Limits of Bitachon and the Obligation of Hishtadlus

Chizkiyahu's response to Yeshayahu's final declaration (kvar nigzera alecha gezeirah) invokes a tradition transmitted through his ancestral house from David HaMelech: אפילו חרב חדה מונחת על צווארו של אדם, אל ימנע עצמו מן הרחמים — even with a sharp sword at one's throat, one must not withhold prayer. R' Yochanan and R' Elazar both state the same principle. The verse in Kohelet (כי ברוב חלומות והבלים ודברים הרבה, כי את האלהים ירא) provides the basis: amid all the noise of dreams, visions, and prophetic pronouncements, what ultimately governs is ha-Elokim yira — the divine will, not the determinist's calendar.

This principle, however, carries a precise boundary. The Chazon Ish (Emunah u'Bitachon, chapter 2) establishes that bitachon and hishtadlus require a real possibility. When something is categorically impossible — when there is truly zero chance — pursuing it is not bitachon; it is a refusal to accept din shamayim. The famous question about Yosef HaTzaddik and the Sar HaMashkim illustrates this. The Netziv, the Beis HaLevi, and Rav Yisrael Salanter all hold that Yosef was punished for relying on human intercession. The Chazon Ish disagrees: hishtadlus is required of everyone, including Yosef, provided there is a genuine chance it will work. The problem — if there was one — was that appealing to Pharaoh's sense of justice had zero chance of succeeding. Pharaoh had no concept of human rights; Yosef was eventually released not out of justice but because Pharaoh needed him. An appeal with no real chance is not hishtadlus; it is a failure to accept reality as it is.

The balance, then: when there is a real possibility — even slim — one prays, acts, and does not surrender. When the moment has passed and the sword has already fallen, Baruch Dayan Ha'Emet — one accepts the divine judgment. The obligation of lo yimanea atzmo min harachamim applies specifically when the sword is munchah — resting at the throat. After it has already cut, a different posture is called for.


VI. Chizkiyahu's Prayer and the Meaning of Tefilla

Vayasev Chizkiyahu panav el ha'kir vayitpalel (Melachim Bet 20:2). The Gemara offers three readings of el ha'kir. Reish Lakish reads it as mikirot libo — from the walls of his heart. The kir is not the physical wall but the interior of the person; the prayer was authentic, arising from genuine distress, as in Yirmiyahu 4 (me'ai me'ai acholah, kirot libi). Rebbi Levi reads the kir as a legal argument addressed to Ribono shel Olam: the Shunamit built only one small wall for Elisha and was rewarded with a child and his revival; Chizkiyahu's father Shlomo built the entire Beis HaMikdash for You and covered it entirely in silver and gold — al achat kamah v'kamah I deserve relief. The prayer then continues with personal merit: zachor na et asher hithalachti lefanecha be’emet u'vleiv shalem, veha'tov b'einecha asiti.

The story of the Shunamit also illustrates the principle of hishtadlus and prayer in combination. The first time Elisha sent Geichazi to revive the dead child, it did not work. The second time, Elisha himself went — and succeeded. The difference: the second time Elisha turned in prayer to HaKadosh Baruch Hu, recognizing that he was acting as a representative, not as an independent source of power. Chizkiyahu invokes this story precisely: the small kir the Shunamit built is the model of doing what is within one's ability and trusting the rest to divine response.

What is ha'tov b'einecha asiti? Two answers emerge. Rav Yehudah says in the name of Rav: it refers to someich ge'ulah li'tefillah — connecting the blessing of redemption directly to prayer without interruption, which is the practice of vasikin. Rebbi Levi says: it refers to ganaz sefer refuot.


VII. Ganaz Sefer Refuot — The Fundamental Dispute on Medicine and Providence

The question of what Sefer Refuot was and why Chizkiyahu hid it generates one of the most fundamental disputes among the Rishonim, and it is the axis around which the entire shiur turns: how does a believing Jew understand the relationship between human effort and divine providence?

Rashi holds that the Sefer Refuot was a genuine medical text. Chizkiyahu hid it so that people would pray rather than relying exclusively on medicine. The concern is practical: when people have access to effective remedies, they pray less. The Ramban holds essentially the same position and develops it into a full theological framework. He argues that a person living at a high spiritual level — what he calls midas hamalchus, a direct relationship with the divine — is governed by neis nistar, hidden providence. Nothing literally supernatural occurs, but the timing of all events is directed by HaKadosh Baruch Hu. This is what veshmi Havayah lo noda'ati lahem means (Shemot 6:3): the Avot experienced nothing against the natural order, but the timing of everything in their lives was under direct divine direction. Rain bechukosai teleichu means not that natural laws are suspended, but that God times the rain. On this view, a person of genuine spiritual standing who falls ill should go to a prophet and pray, not to a physician. The Ramban concludes with strong language: whoever has a chelek b'Beis Hashem does not go to doctors.

The Rambam, in his Peirush HaMishnah on Pesachim, rejects this position with unusual force. He notes first that this passage about ganaz sefer refuot appears in a Tosefta, not the Mishna proper — it entered the manuscripts irregularly. He then offers two explanations of what the book actually was. First: it was a book of witchcraft and astrological remedies — not medicine at all, but dvarim ha'asurim. People used it, it caused harm, and so it was concealed. Second — and more likely in the Rambam's view — it was a toxicology manual: a book describing how to compound poisons and their antidotes, written to help physicians identify and treat poisoning, but misused as a weapon. When the misuse became widespread, Chizkiyahu hid it. The analogy is Alfred Nobel: he invented dynamite for constructive purposes, saw it turned into a weapon, and responded by establishing a prize to encourage positive human achievement.

The Rambam then addresses the Rashi-Ramban position directly with a pointed argument. His analogy: if a person eats bread and is no longer hungry, does that undermine bitachon? The question is absurd. Eating bread does not conflict with gratitude to HaKadosh Baruch Hu for providing sustenance — one thanks God for the bread while eating it. Kach nodeh lo al shehemtzi refu'ah hamerepa et machalati — one thanks God for the medicine that cures the illness, while using it. The koach of medicine, like the koach of bread, originates with HaKadosh Baruch Hu; using it is an expression of gratitude within the natural order, not a displacement of faith. Those who claim otherwise, the Rambam writes, are attributing to Chizkiyahu and his colleagues a foolishness that should not be attributed even to the least learned.

Rav Chaim Brisker, when presented with the Ramban's text, refused to believe it was authentic: no gadol haRishonim could have written such a position. His own halakhic stance was the inverse: eini meikel b'hilchos Shabbos, mechamir b'hilchos pikuach nefesh. His ruling followed the Maggid Mishneh on the Rambam — kol tzorcho means everything the sick person needs, even what is not directly curative — against the Mishnah Berurah, who limits Shabbat violation to directly life-saving interventions only. Rav Hutner, to whom this dispute was presented, said simply: he was certain the Ramban wrote it, and he was equally certain Rav Chaim believed he had not.

The resolution lies in historical context. In the 13th century, when the Ramban wrote, medicine was largely ineffective and medieval practice could not reliably cure disease. In such circumstances, counseling prayer over physicians carried practical weight. In the 21st century, with empirical science, biotechnology, and the demonstrated achievements of modern pharmacology, the Rambam's position must govern. One goes to doctors. This does not remove tefilla from the picture. The model is Dr. Wallach, founder of Shaare Zedek — a surgeon who would recite Tehillim and say Mi Shebeirach for each patient before every surgery, then operate. When Rav Hutner told this to Rav Kook, Rav Kook responded: kamah livnot b'adam kazeh shemekadesh shem shamayim — how one must envy such a person who sanctifies the divine name in this way.

The metaphor Rav Hutner used in his Iggros u'Kesavim to a student who felt he was living a divided life captures the principle: a person moving between two separate apartments lives a split life. But a person who expands one apartment into two rooms lives a broad life. Torah and professional engagement, prayer and medicine, are not two separate compartments; they are an expanded single space. This is what it means, in practice, to say lo yimanea atzmo min harachamim: not to withhold prayer, and not to withhold medicine either. Each day of life preserved is a day of avodas Hashem.


Conclusions

The parallelism between neshama and HaKadosh Baruch Hu across five dimensions reflects the concept of tzelem Elokim in its fullest expression: not a single divine attribute mirrored in the soul, but a structural correspondence pervading all of human existence. The Rambam's point in Shemonah Perakim — that this integration reaches into the biological level — means that living as a tzelem Elokim is not reserved for spiritual elites; it is the condition of every human being in every dimension of life.

The sin of Chizkiyahu — avoiding pru u'revu on the basis of prophetic foresight — identifies a recurring error: substituting one's own calculation of hidden outcomes for the obligation to act on what is explicitly commanded. Hanistarot l'Hashem; haniglot lanu. This applies equally to decisions about marriage, medicine, and every domain where the future is unknown. The nafka mina is not abstract: one does not deny a person their bechira by presuming to know what they will choose.

The machlokes between Rashi-Ramban and the Rambam on ganaz sefer refuot has direct practical implications for every decision about medical intervention. The Rambam's position, supported by Rav Chaim Brisker's insistence on kol tzorcho in pikuach nefesh, establishes that medical intervention is both permitted and obligatory, fully compatible with prayer and bitachon. Afilu cherev chada munchah al tzavaro — the obligation to pray and the obligation to act are not alternatives. They are the two chambers of a single, broad life.

שיעורים נוספים
בסדרה/בנושא:

Shiur 23 – Aggadah: Prayer, Poetry, and the Praise of David HaMelech

Perek 1 | 9, b – 10, a

Shiur 22 – The Zman of Kriat Shema Shel Shacharit – Rishonim

Perek 1 | 9, b

Shiur 21 – Zman of Kriat Shema Shel Shacharit – The Sugya

Perek 1 | 9, b

שתפו שיעור זה

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

שנה להוצאת הספר "מוסר אבי"

במלאת 11 שנים לפטירת אבי מורי הרא"ל ז"ל, הספר נמכר במחיר מיוחד: 50 ש"ח בלבד (במקום 70 ש"ח)

המבצע בתוקף עד פסח שני

בספר שיעורים וזיכרונות, בתוספת נספח ובו מכתבים של הרא"ל ז"ל

0